terça-feira, 23 de novembro de 2010

Jean François-Poncet

O Presidente da República francês, Valéry Giscard d'Estaing, recebe artesãos franceses do Tratado de Roma, no Palácio do Eliseu
Paris, 22 março de 1977
Da esquerda para a direita: Jean Monnet, Valery Giscard d'Estaing, Antoine Pinay, Maurice Faure, Robert Marjolin, Jean François-Poncet, Pierre URI, Edgar Faure, Raymond Barre, Alain Peyrefitte.
© Serviço Fotográfico da Presidência da República Francesa, em Paris
Tradução google

Retrato de Jean François-Poncet

AutoresAnne Dulphy

Ex-aluno da ENS Ulm-Sèvres, agregar e um doutorado em história, Dulphy Anne é professor na Escola Politécnica e pesquisador do Centre d'Histoire de Sciences Po Sua pesquisa se concentra nas interações entre as questões internacionais, a política Interno e da sociedade. Centra-se especificamente sobre a política externa da França, em particular as suas relações com a Espanha e Bacia do Mediterrâneo, e sua posição na Comunidade Europeia. Ela já publicou vários livros, incluindo A política da França para a Espanha 1945-1955 (Paris, Ministério dos Negócios Estrangeiros, al. "Diplomacia e História, 2002) e co-dirigiu com Yves Leonard da ditadura para a democracia: os canais ibéricos (Bruxelas, PIE-Peter Lang, 2004). Manigand com Christine, ela co-dirigiu a opinião pública contra a Comunidade Europeia (Bruxelas, PIE-Peter Lang, 2004) e publicado na França risco da Europa (Paris, Armand Colin, 2007). Ela acaba de lançar um dicionário crítico da União Europeiapor Armand Colin (co-dirigido com Christine Manigand Yves Bertoncini, Thierry Chopin e Kahn Sylvia).

Christine Manigand

Christine Manigand é professor de História Moderna na Universidade de Poitiers e pesquisador do Centre d'Histoire de Sciences Po Sua pesquisa se concentra na interface entre história política francesa, a aventura europeia e as relações internacionais. Ela já publicou vários livros, incluindoOs franceses servem a Liga das Nações (Berna, SA Peter Lang, 2003) e co-dirigiu com o Réau Elizabeth, para a unificação da Europa. Contribuições e limitações do processo de Helsínquia em 1975 to the Present (Paris, L'Harmattan, 2005). Dulphy com Anne, que ela co-dirigiu a opinião pública contra a Comunidade Europeia (Bruxelas, PIE-Peter Lang, 2004) e publicado na França em situação de risco da Europa (Paris, Armand Colin, 2007). Ela acaba de lançar um dicionário crítico da União Europeia por Armand Colin, co-dirigido com Anne Dulphy Yves Bertoncini, Thierry Chopin e Kahn Sylvia.

A

pedreira conta com Jean François-Poncet, nascido em 08 de dezembro de 1928, é listado sob o selo da dupla lealdade. Primeiro, sua crença na obrigação primordial de uma reaproximação entre a França ea Alemanha, e seu corolário, tornando esta aliança a pedra angular da integração europeia.

2

Assim, quando o ex-ministro dos Negócios Estrangeiros Valery Giscard d'Estaing analisa o impacto dos franceses "não" em 29 de Maio de 2005, o Tratado Constitucional, é principalmente através do prisma de relações franco-alemãs ameaçadas Este resultado faz. Já, 06 de abril de 2005, o senador Lot-et-Garonne foi na galeria do Palácio de Luxemburgo, advertiu contra as consequências de uma possível rejeição francesa pode provocar um divórcio entre os dois países. Ele ressaltou que esta seria a primeira separação significativa do casal desde o início do processo da comunidade. Certamente, essa discrepância não seria inédito, mas, ele explicou: "Pela primeira vez em 55 anos, as estradas de França e Alemanha especial no que respeita a Europa, não em um tópico secundário, mas em uma questão fundamental. " Embora considere que, em retrospecto seu medo de assistir a uma mudança do centro de gravidade da Europa, incluindo a Grã-Bretanha terá os lucros, impondo o seu conceito de que sempre de uma "Europa à l'anglaise" , uma vasta área livre de comércio bem longe do poder europeu em torno do eixo franco-alemão, não era verdade: a Grã-Bretanha ofereceu nenhum progresso poderia receber os votos dos seus parceiros para enfrentar o desafio rejeição da Constituição. Mas permanece o fato de que uma relação especial entre a França ea Alemanha precisava de mais do que nunca em seus olhos. Ela pede, além da divergência cíclica, correspondente ao valor corresponde tendências comuns em termos de visão de futuro da Europa: a recusa do modelo britânico, a proposta de uma parceria privilegiada com a Turquia, e a mesma referência à economia social de mercado. É somente a esse preço, ele acredita, que irá poupar a maioria dos franco-alemão de 50 anos, sujeita a muitas vicissitudes que tenha triunfado "Se a relação franco-alemã tem alguma chance não sobreviver à francesa, não se segue que seja mais do que no passado, "Long Quiet River"[1]
[1] Jean François-Poncet, "O novo desafio, "Jornal ...
continuou
. "

3

O apego emocional, mas, realisticamente, Jean François-Poncet para a Alemanha vem de longe. Os links que forjou com data China volta à infância. A infância passada na Alemanha, um conhecimento da língua alemã e da civilização, sem esquecer a tradição familiar, a chave, permeia todas as suas memórias. O legado de seu pai, André François-Poncet, germanista distinto, que foi embaixador em Berlim, 1931-1938[2]
[2] André François-Poncet, Lembranças de uma embaixada para ...
posteriormente
, marcou o jovem rapaz, ele estava: não há falta hoje evocar a memória da revista nazista na capital do Reich, as procissões de tochas através das janelas da Embaixada da França e lembre-se que ele jogou no colo de Hermann Goering ... Ela também descreve a prisão de seu pai em 1943, Grenoble, Lyon pela Gestapo e deportado para a Alemanha, onde voltou em 1945, divulgado pela antes de uma era do Exército francês. O regime nazista não perdoou os relatórios que ele tinha feito como um embaixador para avisar os governos da III ª República da ameaça representada por Hitler.

4

Depois da guerra, André François-Poncet foi nomeado em Bonn, Alto Comissário da França, na Alemanha (1949-1956) e, portanto, desempenhou um papel importante na pré-história da reconciliação franco-alemã. Jean François-Poncet gosta de relembrar os contatos feitos em seguida com Konrad Adenauer, mas com muitos jovens alemães encontradas nas recepções realizadas por sua mãe. No prefácio, ele fornece relatórios mensais para o Alto Comissariado escreveu para o Quai d'Orsay, ele relata as dificuldades e resistência à franco-alemã superar através da vontade política da maioria dos líderes a IV ª República. Essa perseverança é, diz ele, ser aplicada continuamente para superar as diferenças que não tenham desaparecido desde a reunificação, pelo contrário. Ecoando as palavras de seu pai sobre a amizade entre os dois países "é uma planta frágil que precisa ser regada todos os dias", acrescenta ele, "André François-Poncet sabia melhor que ninguém que somente a terra onde cresce raízes fortes é a construção europeia[3]
[3] mensais André François-Poncet, o Alto Comissário ...
continuou
. "

5

Entretanto, um Ph.D. em Economia, um Master of Arts em universidades americanas Wesleyan e Tufts, Jean-François Poncet em 1953 entrou na École Nationale d'Administration (ENA), para tornar-se dois anos mais tarde secretário da embaixada atribuída à Direcção-Geral de Assuntos Políticos do Quai d'Orsay. Assim que foi surgindo a recuperação europeia, tornou-se um ator, ainda modesta, na esteira de Maurice Faure, Secretário de Estado dos Negócios Estrangeiros, onde foi director-adjunto do Estado Maior, então como secretário-geral da delegação francesa participou da negociação e assinatura dos tratados do Mercado Comum e março Euratom 25, 1957.Analisando esses eventos hoje no 50 º aniversário do Tratado de Roma, Jean François-Poncet traz todas essas discussões antes de um duo franco-alemão, que então compreendia os outros parceiros. Ele adora falar sobre suas memórias da ocasião da visita de Londres da delegação francesa, de regresso de Roma, com o primeiro-ministro britânico: em termos muito corteses, Harold MacMillan explicou que o Tratado de Roma não foi feita para Grã-Bretanha, mas seu discurso pontuado ", mas se você tiver sucesso, vamos acompanhá-lo."

6

Três anos mais tarde, na Sub-Direcção de Assuntos Europeus no Ministério dos Negócios Estrangeiros confortèrent sua aprendizagem Europeu, o acompanhamento da experiência internacional (em Marrocos, como chefe da missão de assistência técnica, em seguida, na sub-direcção da África East 1963-1968, então como primeiro conselheiro da embaixada em Teerã, de 1969-1971). Então, a partir da década gaullista, onde ele poderia ter o sentimento de ser marginalizado por causa de sua europeísta que podem ser desapontado por não ter obtido o cargo de embaixador, partiu para prestar serviço em particular dentro da empresa Carnaud SA

7

É excelente tanto o seu conhecimento da Alemanha e as suas convicções Europeia afirmou que jogou em seu retorno ao cargo. Presidente Giscard d'Estaing, determinou reavivar o franco-alemã e um novo impulso à integração europeia, ele confiou em Janeiro de 1976, o Secretário de Estado dos Negócios Estrangeiros ao Ministro Jean Sauvagnargues, ele próprio um ex-embaixador em Bona, desde que foi testado, principalmente por ser acusado de dirigir a independência Djibouti! Jean Sauvagnargues foi substituído alguns meses depois por Louis Guiringaud, que também ocupava uma posição na Alemanha na década de 50, onde ele foi, aliás, um dos colaboradores mais próximos de André François-Poncet. Jean François-Poncet deixou em julho de 1976, o Ministério para o Eliseu, que ele se tornou secretário-geral em sucessão a Pierre-Claude Brossolette, colaborador de longa data de Valery Giscard d'Estaing si mesmo e muito pró-europeu. Em 29 de Novembro de 1978, Valery Giscard d'Estaing nomeado Jean François-Poncet na cabeça do Quai d'Orsay, que deixou apenas com a alternância, 13 de maio de 1981.

8

Apesar da preferência comum para vários ministros dos Negócios Estrangeiros de Valery Giscard d'Estaing na componente Franco-Alemão, e, como testemunhou Gabriel Robin, o "coração" escapou dos assessores do Elysee e do Quai d ' Orsay ", ou seja, os relatórios diretos, o homem pessoal, para o homem, que forjaram e manteve o presidente e chanceler federal Helmut Schmidt[4]
[4] Serge Berstein e Jean- Francis Sirinelli (ed.), The ...
resultado
. Essa personalização da política externa tem-se caracterizado os sete anos, levantando a questão do papel da diplomacia que Valéry Giscard d'Estaing foi retrospectivamente definido como "um perito para a recomendação e para a execução ..." mas não "para os objectivos e as doutrinas", que ele considera que a definição exige uma legitimidade eleitoral[5]
[5] Ibid. , P. 107. ...
resultado
. Jean François-Poncet retoma este esquema e discute a dupla que costumam formar os Presidentes da V ªRepública e Ministro dos Negócios Estrangeiros, em que apenas alguns chefes de governo interferir por causa de sua vida pessoal - como Raymond Barre, ex-comissário europeu - ou de coabitação. É o reflexo da regularidade das reuniões que teve com Valery Giscard d'Estaing, ajudado por suas funções anteriores como presidente. No poder e da vida, o ex-presidente homenageia a excelência de suas apresentações do Keynote no Conselho de Ministros, qualificado como "pequenas obras-primas", ele se opõe a inesquecível sensação "de tédio normalmente alcançado por relatórios diplomáticos[6]
[6], Valery Giscard d'Estaing, o poder ea vida, t. 1, ...
resultado
. Mas é em vão que Jean François-Poncet tentou dissuadi-lo de ir ao encontro com Leonid Brejnev em Varsóvia maio 1980[7]
[7] Valery Giscard d'Estaing, o poder ea vida, t. 2, ...
Na sequência
, em seguida, viaja tão fortemente criticada pela oposição.

9

em assuntos europeus, Jean François-Poncet, disse que o "cap" havia sido definido desde o início dos sete. Mas ele foi confrontado com várias questões complexas, incluindo a nomeação de Espanha como um representante eleito no sudoeste viu nenhum entusiasmo era, portanto, em consonância com a abordagem condicional da França - os contras de adesão "salvaguardas" - o que contribuiu para as negociações paralisadas para o relançamento de 1983. As eleições do Parlamento Europeu por sufrágio universal - o que ele chamou de um "evento político do ano" - provocou um intenso debate no seio da maioria que lhe deu a oportunidade de defender publicamente os valores que incorpora os olhos da Europa, e continua a fazê-lo desde então: o Estado de Direito, o equilíbrio de poder, solidariedade e contra a acusação contra a República Federal da Alemanha (RFA) procuram dominar Comunidade Económica Europeia (CEE), ele poderia ter respondido que ele usou contra a reunificação alemã, "Eu considero que a Comunidade é um sistema de protecção, que mantém o equilíbrio, mas para cancelar o poderoso[8]
[8] Jean François Poncet, "A Europa de Leste para ...
continuou
. "

10

muito apegado ao seu compromisso político no campo, Jean François-Poncet achei muito cedo em uma base regional em Lot-et-Garonne, presidente do conselho em duas ocasiões (1978 a 1994 e 1998-2004), ele agora é o senador, reeleito continuamente desde 1983. Instaura uma rica atividade no Palácio do Luxemburgo, onde não é só a vice-presidente da Delegação da União Europeia (UE), mas também, vice-presidente da Comissão dos Assuntos Externos, da Defesa e das Forças Armadas. Assim, ele coloca o seu compromisso inquestionável a serviço da política europeia da Europa, incidindo sobre a dimensão externa de acordo com a concepção francesa.

11

Voltando seu olhar sobre o desperdício da doença atual "[9]
[9] A fórmula tem sido usada pelo ministro da ...
resultado
da UE, ele menciona três temas que parecem fundamentais. Devemos em primeiro lugar, diz ele, que a maioria dos europeus acha que confiar no último, que só é possível quando ela é percebida como uma vantagem face a globalização, como um vetor de políticas económicas pró-ativa, e não como seu cavalo de tróia. Uma resposta clara à questão das fronteiras devem ser fornecidas também - e confirma, neste caso a não ser um defensor do alargamento quentes, quando o colapso do bloco de Leste, ele salientou que a unificação do continente no âmbito da União Européia impôs uma "reforma institucional[10]
[10] Jean François-Poncet, "Rumo a um diretório de continentes. ...
Posteriormente
, a mesma que existiu na primeira parte do Tratado Constitucional rejeitado por franceses e europeus de energia que determina sua "suposta completa" parceiro dos Estados Unidos no mundo do pós-guerra Fria. Por último, deve conseguir uma "maior consideração das aspirações democráticas do povo" durante o debate sobre Maastricht, ele já estava furando relevante - que fala de "federalismo reverso" - as carências de uma comunidade cujas competências estão gradualmente a ser desenvolvidas em áreas relacionadas à vida diária ao custo de acumulação descontrolada de diretrizes e reação da opinião pública, mas manteve-se limitada na esfera da política, e ele pediu um princípio claro da subsidiariedade para restaurar a pirâmide democrática em sua base[11]
[11] "O que a Europa?", organizado e publicado por ...
resultado
. Ele também salienta a necessidade de conquistar a opinião pública, encontrando maneiras de bater em uníssono com o coração dos europeus.

12

Ironicamente, enquanto ocupou e ainda ocupa muitas funções no pro-europeia grupos (que tem revivido no início dos anos 90 o Movimento Europeu França, quando presidiu a campanha sobre o Tratado de Maastricht Atualmente atua nos conselhos da Fundação Robert Schuman e da Associação Notre Europe), ele rejeita o termo ativista Europa. Não se pode, segundo ele, só se aplicam às estruturas da rede, agindo como grupos de pressão, e os homens visionários como Jean Monnet, fundador do Comité de Acção para os Estados Unidos da Europa que funcionou de 1955-1975, só podia, por causa de sua experiência com o Plano, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço (CECA), e através de laços forjados ao longo de um longo tempo com os Estados Unidos adotem peregrino pessoal ou enviar o seu missi dominici a turnê capitais europeias. Por seu lado, Jean François-Poncet prefere para o acampamento que os militantes dos atores, e ele afirma - que os fiéis de Jean Monnet - como um defensor do fortalecimento "solidariedade de facto" necessárias para assegurar o futuro de uma União Europeia, cuja arquitetura de geometria variável seria baseada na matriz franco-alemã. "Qual a estrutura que o futuro da União Europeia? Haverá duas áreas distintas: uma nebulosa e monetária, económica, diplomática e de defesa central? J'opine pessoalmente a esta fórmula, porque eu não posso imaginar uma comunidade de cerca de trinta membros podem efetivamente resolver problemas que requerem uma colaboração mais estreita[12]
[12] Jean François-Poncet, "que a União Europeia amanhã? »,...
continuou
. "

13

Se estas questões venham a ser decidido, o francês "não" ao tratado constitucional será classificada entre as dores do crescimento da Comunidade Europeia que, segundo ele, sempre contribuíram para o seu progresso, permitindo que os tomadores de decisão tanto pareceres para fazer uma medida mais exata de interesses comuns, riscos colectivos e segregando-os na mesma consciência.

14

Jean François-Poncet encarna a diplomacia no realismo medido com base em crenças que nunca neguei. Sempre presente, esta injunção de longa data pode ser resumido: "... Não sacrifique a verdadeira Europa com um ideal europeu[13]
[13] "O que a Europa op?". cit. , P. 43. ...
resultado
Notas:

[1]1. Jean François-Poncet, "O novo desafio," Revue des Deux Mondes, n º 10-11, 2005, p. 40-41.Retour

[2]2. André François-Poncet, Lembranças de uma embaixada em Berlim,em setembro de 1931-outubro 1938, Paris, Flammarion, 1946.Retour

[3]3. mensais André François-Poncet, francês Alto Comissário na Alemanha 1945-1955:os primórdios da República Federal da Alemanha, Paris, Imprimerie Nationale, 1996, Volume 1, prefácio de Jean François-Poncet, P. 10.Retour

[4]4. Serge Berstein e Jean-François Sirinelli (ed.), O Giscard anos. Valery Giscard d'Estaing e Europa 1974-1981, Armand Colin, 2006, p. 81.Retour

[5]5. Ibid., p. 107.Retour

[6],6. Valery Giscard d'Estaing, poder e da vida, t. 1, Paris, de avião 12, 1988, p. 205-207.Retour

[7]7. Valery Giscard d'Estaing, poder e da vida, t. 2, de Paris, de avião 12, 1991, p. 414-415.Retour

[8]8. Jean François Poncet, "Europa de Leste para Oeste", de Defesa Nacional, Julho de 1990, n º 46, p.45.Retour

[9]9. A fórmula foi usada pelos Ministro Delegado dos Assuntos Europeus, Catherine Colonna, 29 de agosto de 2006.Retour

[10]10. Jean François-Poncet, "Rumo a um diretório de continentes. Sobre as relações entre a Europa e os Estados Unidos ", Commentary, Outono de 1992, n. 59, p. 567.Retour

[11]11. "O que a Europa?", organizado e publicado peloevento europeu em Novembro de 1992, n º 20, p. 39-40.Retour

[12]12. Jean François-Poncet, "O que o futuro da União Europeia?" Defesa Nacional, Julho de 1996, n. 7, p. 15.Retour

[13]13. "O que a Europa?", op. cit., p. 43.Retour

Anne e Christine Dulphy Manigand "Retrato de François-Poncet Jean," História Política @ 1 / 2007 (No. 01), p. 10-10.

Revue Histoire Politique

Nenhum comentário: